最佳答案:1、Sacrifice my love2、Sacrifice the love of my dying
最佳答案:Tomb sweeping started with a memorial ceremony first held by the Duke for his re
最佳答案:Bamboo dance,the sacrificial rites of the li
最佳答案:Tomb-sweeping Day (Tomb - sweeping is a traditional Chinese holiday /), is also
最佳答案:“基督的受难,是上帝认同担当人类的苦难,为赦免人类的罪而准备的“赎罪祭”.而且更重要的是,在Good Friday后的第三日,礼拜天,基督复活了,所以这个礼拜天
最佳答案:沉静稳练而有机谋,通达而知事理.他养殖各种庄稼牲畜以充分利用地力,推算四时节令以顺应自然,依顺鬼神以制定礼义,理顺四时五行之气以教化万民,洁净身心以祭祀鬼神.而
最佳答案:本人虽然不敢自称什么英语高手,却也是英语爱好者,一下翻译可能有待改进的地方,According to the old customs,food and drin
最佳答案:看这样译能不能帮你的忙?望笑纳.译为:古籍有载,有祭花者,日以血浇之,方可竞放.花止知以血养之者,得此花者得天下也.