两小儿辩日原文和翻译 课课通
6个回答

孔子向东游历,见到两个小孩在争辩,就问他们在争辩的原因.

一个小孩说:“我认为太阳刚升起的时候距离人近,而到正午的时候距离人远.”

另一个小孩认为太阳刚升起的时候距离人远,而到正午的时候距离人近.

一个小孩说:“太阳刚出来升起的时候大得像车盖.到了正午就像圆盘一样大,这不是远的小而近的大吗?”

另一个小孩说:“太阳刚出来的时候很清凉,到了中午的时候就像把手放进热水里一样烫,这不是近的热而远的凉吗?”

孔子不能决断.两个小孩笑着说:“谁说你见多识广啊?”

(1)辩斗:辩论,争论.

(2)故:原因,缘故.

(3)以:以为,认为.

(4)始:刚刚,才

(5)去:离.

(6)日中:中午.

(7)车盖:古时车上的篷盖,像雨伞一样,呈圆形.

(8)及:到了.

(9)则:就.

(10)盂:盛放物体的器具.

(11)为:是.

(12)沧沧凉凉:阴阴冷冷,天气凉爽的样子.

(13)探汤:把手伸到热水里去.意思是天气很热.

(14)决:裁决,判断.

(15)孰:谁,哪个.

(16)汝:你.

(17)汤:热水.

告诉我们的道理:

1,从不同的角度看问题会得出不同的结论.

2,古人敢于大胆质疑以及孔子确实不愧为圣人:敢于承认自己的无知.一般被捧得很高的人,很难做到他这样,遇到以上这样的情况,也多半是顾左右而言他,以掩饰自己的无知.圣人的风采的确永远值得我们景仰和佩服!