最佳答案:study oneselfkeep improvingquality firstcustomer paramountcy
最佳答案:在天空之城中等你.Waiting for you in the sky of the city.
最佳答案:我的暑假(my summer holidays)I like the summer holidy so much.I look forward to summe
最佳答案:Grand posture, beyond measure!
最佳答案:好诡异的一句话……怎么看怎么诡异……非得要翻译成希腊语的话就是:Κάνουμε μόνο αμυντικό πόλεμο.(我们)只打防御性的战争楼上那位兄弟,
最佳答案:I will be a king , when you leave英文翻译见解1.从字面看,您的意思想表达是想以,终为王,为主要.
最佳答案:finish the work in no timein no time的表达非常地道,而且更强调这个“第一时间”
最佳答案:As simple as the blue sky.像蓝天一样简单.
最佳答案:二十二)蒲留仙写书蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门(1)也.相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,
最佳答案:高教版 英汉翻译基础教程(蓝)汉英翻译基础教程(绿)这俩是英语专业笔译课用的.理论方法研究技巧啥都有!可以去买笔译三级那种网上很多卖(考翻译证用的)望采纳~~~
最佳答案:“舶来良品”:音译=Allnice Food Store,意译=Imported Goodies释:all nice - 全都好;goodies - 特别吸引人