最佳答案:我记得你提问过这个问题,在另一个提问里我已经回答了,再贴一遍吧.There is a kind of creature which is always bein
最佳答案:这是一个历史性的时刻,一个人在通向成功的道路上奔跑.他充满力量,但他不是姚明,为了关键的一球而发起最后的猛攻;他拥有速度,但他不是刘翔在世界级的田径场上超越世界
最佳答案:1.I was listening to him say so with my own ears .2.The tower that standing at t
最佳答案:My friend said this book was easy to readThey used up all the ink.This is an int
最佳答案:前面那位是网页翻译的吧~都不看一下,不敬业!My hometown is Xuzhou .It's in the north of Jiangsu Provin
最佳答案:We have history on Tuesday and Thursday.Mike doesn't like math because he thinks
最佳答案:an impressive reminder——这个词组的直译应该是“一个令人印象深刻的纪念物/提醒物”,这么翻译成汉语肯定是不通的,所以采用了意译,把impr
最佳答案:"他给人们留下了深刻的印象,使人们回忆起历史上的巨型帆船" 是词霸的翻译,比较贴切.直译就是:她作为一个印象深刻的过去大船的提醒人.这样翻译不符合我们汉语的表达