最佳答案:额定起重量20吨,工作幅度3米,基本臂长10.5米,
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:舟是小船,本是名词,在此处作状语,舟载以入,就是乘船而入的意思敝是破旧意,如敝帚自珍
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:1、做火车只有by train 或者by railwayI enjoy travelling by train(by railway).2、没有说做某人的火车b
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
2
最佳答案:小知识:键盘上“回车键”的由来在电脑键盘上有一个写有“Enter”字样并有一弯箭头的按键,被叫做“回车键”.关于“回车键”的来历,还得从机械英文打字机说起.在机
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:车篮是什么东西?段差用中文怎么解释?需要中文说明才能准确翻译成英文我明白你的意思了,不知道这么翻译你是否满意arrange the bikes in two l
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
3
最佳答案:cross selling的书面翻译是"交叉销售"http://www.***.com/s?ct=0&ie=gb2312&bs=%B1%B1%BE%E0+nor
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
2
最佳答案:A:I have(had) a large garden that takes(took) me two hours to drive around.B:Yes
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
2
最佳答案:1)A is relative with B2)A is associated with B
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
2
最佳答案:Dear Mike,We can enlarge the length and width of the seat for you for that 35cc
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:1.I'm sorry,i can't give back your bicycle on time.2.I mean i can't give back it
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
2
最佳答案:1 出乎某人意料to my surprise / unexpectedly / contrary to my expectations2 with my ign
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:我想搂主的意思是说:今天的票没有了,明天的票请明天来买.是这个意思吗?如果是这个意思,应该是这样的:The tickets for today were all
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
10
最佳答案:整句是怎样的,我们讨论一下?这方面我不懂由于安全标志缺失、应变(还是滤过)器缺失,而从0.15802.00改变
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
3
最佳答案:直接加个without any difficulty 或者说as flexible and swift as a fish
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:power circuit.是电路的意思.rail本来就有“给.铺设”的意思,这里是指由AC或者电池连接起整个电路.是“形成”“铺设”的意思.
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
3
最佳答案:i think the car is very interesting,many of my classmates want to buy it togethe
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
10
最佳答案:turn的后面不论接什么方位词(up,down,north,right...)都可以是把脸和身体转向这个方向的意思,本句中应该是“她朝下一看.”
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
5
最佳答案:it can decrease greenhouse gases.We shouldn't left the light on when we are away
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:One night, the famous comedian Chaplin carried a large cash ride home. And behol
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:1 May I ask if you have a reservation?2 Please wait a moment,the car will be her
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
4