最佳答案:We live in the concrete jungle.这并不是逐字翻译,对城市钢筋水泥的丛林的比喻是最早从西方来的(只是感觉出现早些,没有确切考证),所
最佳答案:Live in the same dormitory is our fate.百度翻译的错,改成Living in the same dormitory is
最佳答案:WE live in the city near my friend.
最佳答案:第二位答者的第一、三句答案错了,而第二句只答了一半.第一位答者的最后一句是对的,但第一句有两个字错了,第二句也只写出一半,让人难以识别跟前半句在大小写和标点符号
最佳答案:1 Let the world of our own be printed in our writtings.2 I'm used to living in y
最佳答案:We study fewer subjects than Grade Nine.How far away do you live from your schoo
最佳答案:1.We live within a reasonable distance from the station.2.The decisive fator of
最佳答案:I live upstairs and you live downstairs,so we're neighbors.Can we help each othe
最佳答案:现在我们镇里的学生是二十年前的五倍(as…as)The number of students in our town is as five times as t
最佳答案:7、The bank is opposite the park.8、How long have you been here since you lived in
最佳答案:According to the schedule we have previously discussed with you,we will depart o
最佳答案:1我认为在从伦敦到北京的长时间的飞机旅行之后,你会疲劳的.I thought you would be tired after the long flight
最佳答案:Где ты живёшь?ge jie dei rei wu yao shi?Куда вы идёте?gu da wei yi jiao jie?Сего
最佳答案:1.我能借你的头盔吗?不,你不可以!Can I borrow your helmet?No,you can't.2.许多人认为我们将会在2010之前住在行星火星