最佳答案:是晏殊的词 《浣溪纱》一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台.夕阳西下几时回?无可奈何花落去,似曾相识燕归来.小园香径独徘徊.
最佳答案:径就是路的意思在小花园飘满香味的小路上 独自一个人走来走去
最佳答案:小园香径独徘徊,意为在花园的小路上独自徘徊,“独”为独自或“孤独”之意.
最佳答案:“独”字表明作者内心的孤苦.徘徊二字更显作者之无奈.唯有一人在路上反复的行走,才能消遣内心的寂寞
最佳答案:无可奈何花落去,似曾相识燕归来
最佳答案:无可奈何花落去,似曾相识燕归来!
最佳答案:【含义】新:表面指新词,实际上指的是每天看似稍有区别的生活内容.旧:表面指去年曾经游历玩赏的亭台,实际上指的是大体相似的生活方式与本质.新与旧:两者相结合起来用
最佳答案:1.独字与“一曲新词酒一杯”相呼应,首尾呼应,强调孤独寂寞之情!2.“小园香径独徘徊”,即是说他独自一人在花间踱来踱去,心情无法平静.这里伤春的感情胜于惜春的感
最佳答案:小园香径独徘徊应该与夕阳西下几时回相对应.x0d就语意来是说:一曲新词酒一杯,x0d去年天气旧亭台与无可奈何花落去,x0d似曾相识燕归来x0d各自成一句完整的语
最佳答案:“小园香径独徘徊”,“徘徊”,是动词,却还含有“时间”概念,不仅表现词人的行动,还寓有词人怀旧、低徊欲绝的悲凉心境.这一句是在惋惜、欣慰、怅惘之余独自的沉思:在
最佳答案:无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊.众里寻他千百度,暮然回首,那人却在灯火阑珊处.无情有恨何人觉,月晓风清欲堕时.何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死
最佳答案:翻译:在旧亭台上饮了一杯酒,边写下一曲新词,想起去年也在这里,也是这样的天气,我坐着,看那夕阳西下,突然感叹有多少这样的时间已一去不返,只是此间的人不知何时才能
最佳答案:早上,我依旧坐在那亭下,右手端着朋友送我的一只夜光酒杯,抿了一口美酒.抬起头,看看天上归来的燕群,它们成群飞去,又结伴同归,总是在一起渡过时光.顿时,想起去年和
最佳答案:1、归燕、园间小径,景物、心情.2、无可奈何花落去,似曾相识燕归来.3、无可奈何,似曾相识