知识问答
登录后你可以
不限量看优质内容数百万级文库任意搜索精彩内容一键收藏
最佳答案:英语 吃饭多种说法:吃早饭 have breakfast 吃午饭 have lunch 吃晚饭 have supper如果 是比较正式的用餐 而要说 have
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
4
最佳答案:唉,虽然这么做没多大意义,但还是应你的要求:A(诶) B(逼) C(西) D(滴) E(伊) F(唉府) G(机) H(诶取) I(挨) J(这伊) K(尅)
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
3
最佳答案:watermelon ['w t mel n] 喔特咩len 前面三个音都是第一声 最后一个音第三声 Len没有中文 所以你用拼音拼读吧 望采纳~
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
6
最佳答案:香港人翻译STRAWBERRY时,写为“士多啤梨”,你可以参照一下.这个音译已经被大家广为认知,用这个是没错的.如果你只是想用中文谐音读起来好玩,这个单词有两个
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
9
最佳答案:比较高级的电子词典可以.但机器翻译毕竟比较..有时可能会有错.生硬之类.
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:金山快译可以把中文翻译成英文,通过TTS(Text-To-Speech)技术理论上也能实现把翻译的内容读出来我不记得金山快译是否有语音功能,你可以这样试试看.假
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
1
最佳答案:1.a small bottle of water 2.on the swing 3.an exercise book1.植物园 2.素描本.3,flour4,
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
3
最佳答案:He Haoyang?(1) Halwyn He Haoyang =威尔士人名;(2) Hartwin He Haoyang =德国人名;(3) Howie H
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
2
最佳答案:我是外语专业的,而且现在搞听力教学,告诉你现在还没有这样的东西,至少面向市场的成品是没有的.再说语音识别受到各种硬件和软件限制,想要打到理想翻译,非常困难.建议
收藏:
0
点赞数:
0
回答:
4