最佳答案:Wait for that day, the inside of the mild day, conquer your heart!
最佳答案:The mankind set question with the reality of[with] natural relation,ising a symb
最佳答案:我看他们翻译的都不好.One is to symbolize that the Nature belouga ,it brutal ,are not allow
最佳答案:于是乎我又看见了翻译器的英姿~真飒爽啊~ORZ...翻译如下:One of Alexander's conquests' greatest influences
最佳答案:九州鼎之地,故老相传其源于禹,寓之以天文地理.其中者,冀州台也.其外有鼎,鼎呈四象,合九道之天,谓之应天.外又有蟠龙柱者八也,荷花池其地井分之,合九州之地.传禹