知识问答
最佳答案:答案C试题分析:将2158道中餐菜名翻译成外国人能看懂的英文名称是为了更好的向外国人展现中华饮食文化的魅力.促进中华传播.中西饮食文化的差异没有差异.故ABD项
最佳答案:Being an important culture carrier, cartoons play vital roles in culture distrib
最佳答案:Originally bars and is a certain cultural connection,the bars also accept the cu
最佳答案:1、Have a further understanding of English language and culture in order to carry
最佳答案:【睿】可以理解为 明智、智慧、看得深远.因此,意译可以考虑用 Sharp, smart, foresight.【睿视】如果用音译,我的建议是:Rays (光线、
最佳答案:Because of its new cultural form,the huge amount of spread,the advantage and the
最佳答案:However, the film as a cultural transmission tools, provides the best language s
最佳答案:My observation of that the informational communications media bacome more variou
最佳答案:Decided whether an enterprise can the long-term survival,its brand culture be a
最佳答案:Wing & Run Translation Studio Presents the Following Work:Abstract:In the curren
最佳答案:个人认为双关语除了能幽默的表达出该句子内容,还能体现出文化特点.双关语的背后往往都藏着一个故事,这不仅能让学习双关语的人见识更多的知识,而且学起来也不会枯燥.有
栏目推荐: 弧形面积公式 还原氧化物的化学式 石灰中的氧化含量 数学n是什么意思 更穷英语翻译 自然景物作文 宁波宁波大学 京九铁路 神舟七号绕地球多少圈 其他任何的英语翻译 镁燃烧化学方程 过氧化氢是不是酸