知识问答
最佳答案:直接翻译成never go out.楼上真实搞笑,英文中根本没no door这种说法.另外那句:The meaning of association is th
最佳答案:A term used to humorous literature of the comic works,often have fun,funny,inter
最佳答案:This paper focus on the works of WuYuanZhi exist only "red cliff figure of resea
最佳答案:英文的很多东西翻译出来就变了喂一个单词多个意思你自己看可以看出很多意思中文翻译后就限制你的思想这就是原文与译文的本质区别~~个人观点哦,亲~~
栏目推荐: 氯离子在碱性溶液中 只是当时已惘然 高中化学列方程式 二次函数的截距式 美国加州大学 电容并联计算 函数对y轴的面积 赤铁的化学方程式 溶解空气的物质 谢谢大家英文 关于眼镜的说法 昆明理工大学