最佳答案:Lark in the clear air纯净空气中的百灵鸟Dear thoughts are my mind当温馨的想法浮于脑海中时and my soul i
最佳答案:双方促使了此协议的实施.
最佳答案:这些对样本的影响已经被发表在不同的论文上
最佳答案:拉塞尔-威斯布鲁克继续着他进步的势头.
最佳答案:henry Lucy网上的翻译是翻译不了的,只能翻译一些词句.
最佳答案:The world is very small,and so we met.The world is big,separate,it is hard to se
最佳答案:My English is not very good,if have grammar mistakes or language curt please for
最佳答案:Those that are fit for the general public may not be always suitable for you.Tho
最佳答案:我看应该是对话吧? 意思就是: 你今天起的好早啊?(觉得有点讽刺的意思)回答的人就说,你都不看看是在对谁说~(就是,我的德行你还不知道吗).或许我理解的意思,夸
最佳答案:这句话好有艺术.看这样对不对:I love the radian of your mouth when you smile !
最佳答案:don't worry,there will always be a cloudy day.注意下,“在一个云淡风轻的日子”是这么说的:on a cloudy
最佳答案:Different people have different views.Everyone has different views.这两句意思差不多.
最佳答案:Yeah,I'm just here and stay awaken for 24 hours
最佳答案:such a person like you can not even be classified to human being.
最佳答案:Here is a blue sky which belongs to you forever."这里有一片永远属于你的蓝天."here is ...表示“这里
最佳答案:The standard has been amended in some items comparing to the old stardard
最佳答案:歌曲还是意译好,因为中文歌词也是为了押韵找到一个适合意思的词汇,在英文翻译时也是一样的.虽说英文不像中文有明确的韵脚,但是歌词中中韵后韵对于是否耐听还是非常重要