最佳答案:虽然她只邀请了你一个人,但那里又不是龙潭虎穴,那你就不要杯弓蛇影,疑神疑鬼了.
最佳答案:比喻疑神疑鬼,妄自惊慌.
最佳答案:晋朝人乐广曾经请朋友到家里喝酒.当那个朋友喝了一口酒,正准备把杯子放到桌上的时候,突然看见杯子里漂着一条小蛇,心里就有点不安,不过还是勉强喝了那杯酒.回家之后,
最佳答案:光的反射墙上弓箭经过光的直线传播在水杯水界面开有反射和折射,由于面向问题,折射光线进入杯中另一侧,我们看不到折射光线,自然也看不到折射像,而反射光线经过水杯水界
最佳答案:“杯弓蛇影”比喻疑神疑鬼,自相惊扰.
最佳答案:杯弓蛇影,是汉语中的一个成语,也是一个典故,说的是一个人到别人家作客,主人赐给一杯酒,对面的墙壁上挂着一个弓,弓的影子正好映在透明的酒杯中,好像一条蛇,客人喝下
最佳答案:有一天,乐广请他的朋友在家里大厅中喝酒.那个朋友在喝酒的时候,突然看见自己的酒杯里,有一条小蛇的影子在晃动,他心里很厌恶,可还是把酒喝了下去.喝了之后,心里到底
最佳答案:Self-created suspicion
最佳答案:杯弓蛇影晋朝人乐广曾经请朋友到家里喝酒.当那个朋友喝了一口酒,正准备把杯子放到桌上的时候,突然看见杯子里漂着一条小蛇,心里就有点不安,不过还是勉强喝了那杯酒.回
最佳答案:是‘鼠’,解释如下杯弓蛇影,是汉语中的一个成语,也是一个典故,说的是一个人到别人家作客,主人赐给一杯酒,对面的墙壁上挂着一个弓,弓的影子正好映在透明的酒杯中,好
最佳答案:如想解释中文原意,可说:mistake the shadow of a bow in one's cup as a snake -- a false alarm
最佳答案:杯:cup 弓:bow 蛇:snake 影:shadow杯弓蛇影直译 :cupbowsnakeshadow婉转译:the shadow of the bow l
最佳答案:①将映在杯中的弓影误认为蛇.比喻疑神疑鬼;自相惊扰.②也可用来比喻虚幻的实际不存在的东西.也作“弓影杯蛇”.
最佳答案:乐(yuè)广
最佳答案:生活中遇到任何困难都不要害怕,要去努力克服它
最佳答案:误把映入酒杯中的弓影当作蛇,比喻因错觉而疑神疑鬼,不把事情察究清楚,而使自己徒感惊俱疑惑.出自汉.应勋《风俗通义.怪神》,又作“弓影杯蛇”.
最佳答案:〖解释〗将映在酒杯里的弓影误认为蛇.比喻因疑神疑鬼而引起恐惧.〖出处〗汉·应劭《风俗通义·世间多有见怪》:“时北壁上有悬赤弩照于杯,形如蛇.宣畏恶之,然不敢不饮
最佳答案:杯弓蛇影有一天,乐广请他的朋友在家里大厅中喝酒.那个朋友在喝酒的时候,突然看见自己的酒杯里,有一条小蛇的影子在晃动,他心里很厌恶,可还是把酒喝了下去.喝了之后,
最佳答案:【近义词】:草木皆兵、疑神疑鬼、风声鹤唳 【反义词】:处之泰然、安之若泰、谈笑自若