最佳答案:第一个dream 动词,做梦第二个dream可数名词意思明白了,翻译版本就多了.如:老年人只能去梦想,年轻人却能看到希望.
最佳答案:my younger sister is a super fan of panweibo
最佳答案:(到了)一年中寒冷的时候,才知道松柏是最后落叶的.这里的“然”意为“这样”,“后”意为“以后”,就是“这样以后”.但翻译成现代汉语时为了文句通顺,还是不译出来为
最佳答案:远远的看去那边松柏林里的座座坟头就是你曾经的家啊多年的战争
最佳答案:Written for the first time in the 1936 Olympics in Berlin Olympic events
最佳答案:Another picture on the wall,另一副画挂在墙上Another life I used to lead 我曾经过的另一种生活Anothe
最佳答案:It needs more courage to conquer oneself , and it is also the most glorious vict
最佳答案:《论语》是孔子的,这个注明了是荀子.翻译参照如下:不经过一年中最寒冷的时候,无法知道松柏是最后凋谢的;不经过艰难的考验,无法知道一个人是不是真正的君子
最佳答案:1.哪个夜晚没有月亮呢?哪一个地方没有竹柏呢?但几乎没有闲人像我们这样(静静欣赏明月和竹柏等美景)的.