最佳答案:original and vivid
最佳答案:to cook native food with original taste and flavour.
最佳答案:“卡伦看上去很老,不是吗?”这是个倒装的强调句. 也可以翻译成:"卡伦看上去不是很老吗!" 所以才有后面顺理成章的 "是的(是很老),谁说不是呢!"(She d
最佳答案:暴君?无恶不作的暴君!最终死于自己所犯下的恶行.错误?错误就如同崎岖黑暗的路!你能遇到多少错误女人?被咬一口就会腐烂,记住!永远不要说女人的坏话……何塞马丁好湿
最佳答案:我不是专门到台北来看雨的,我从家乡来,我说家乡话,我唱家乡戏,我带着家乡情来看家乡人.
最佳答案:不用背那么多遍.然后加上泛听,VOA、走遍美国之类的,你托福、雅思基本都问题不大了.从淘宝找智能断句复读机,对你这种情况应该帮助不小.
最佳答案:[何德何能]1.中文意思:(2)词典翻译:有什么德行,有什么能耐.意谓没有德行和能耐.多为自谦之词.(《新编成语大词典》第495页,陈璧耀主编,宁夏人民出版社)
最佳答案:多看美剧,中英字幕的,不要依赖中文字幕,多听就会有语感,自然而然就听得懂会说了.刚开始看美剧我也只能依赖中文字幕,后来单看英文字母也能看懂,再后来就能不看字幕了