最佳答案:A corner in the world
最佳答案:In your corner of the world in which实在不行可以用在线翻译啊谷歌在线翻译http://naohe.com/wangzhany
最佳答案:No matter where you are in the world.
最佳答案:We're in a familiar world but not in the same corner.(哥伤感
最佳答案:要分情况而论啦.像极昼时就没有日落的时候,极夜则没有日出.而且其实太阳也不都正东日出正西日落的,因为地球是倾斜的嘛,所以当夏半年时,太阳是从东北方日出,西北方日
最佳答案:磁场说大了就是地球对物体的重力了,这对于植物的生长有很重要的作用,因为它关系到植物根的生长方向,而动物当然也重要了,要不我们怎么可能稳定的生活在地球呢?
最佳答案:这意思是说真理总是掌握在少数人手里的吧?但为什么又这么不坚定呢?就算在冥冥中主定了也应该去搏击一下嘛!
最佳答案:当然是第一个翻译好些了,第二个翻译感觉是按字面意思逐个翻译,太过于机械和生硬了 .而第一个翻译是意译,更符合意境和思想.翻译就是要达到这种情融于景中,才能够将作
最佳答案:stand in some corner of the world and watch the sun rise and set alone.如果你觉得这句合格
最佳答案:er...我自己翻的,给你作个参考好了...Love,existing in everywhere of the world.Especially,it exi