最佳答案:窈窕就不说了,前面说的很对。逑 有争议,因为读三声的认为应该翻译成”是优秀男子的好配偶”;读三声的认为应该译为”优秀男子喜欢去追求”按照本意,翻译过来是是君子的
最佳答案:窈窕淑女,君子好逑.当以三声为是,原因如下:这句话中,窈窕淑女是名词结构,作主语;逑是名词,意思是配偶.所以后面的君子好逑是句子的宾语,句中省略了动词是,这是古
最佳答案:荇读xing(第四声),菜读cai(第四声),芼读mao(第二声),乐读yue(第四声).其中“乐”是名词的使动用法.