英语翻译one more time,one more chance.就这句...百科给的是愿往事重来..虽然大意对..但
3个回答

one more time,one more chance

先直译:

( )多一次,多一次机会/

这里其实是在暗示:

因为某事没成功,希望多来一次的愿望,(如果以前已成功了或达到目的了,就不会说再来一次)

因此:

这里意译成:愿往事重来 是有道理的

当然,场景不动,说出的意图也是不一样的.

比如在(堵..搏,或买采..票时)说这句话,就表示:

买(堵)的次数越多,赢的机会越多