英语翻译the solid evidence of recovery is evident in these lates
收藏:
0
点赞数:
0
评论数:
0
1个回答

从最近的结果来看,这个城市恢复活力的证据已经很明显了.该地区的盛大的节日,包括剑桥公爵夫人在白金汉宫穿过的婚纱的展览,以及“伦敦骄傲嘉年华”和世界羽毛球锦标赛在温布里的成功举办

那个quarter是地区的意思,没什么用法,和area和district什么的一样,当个名词用就行了.另外你给的只是个片段,只能翻译成这样了.

点赞数:
0
评论数:
0
关注公众号
一起学习,一起涨知识