1.here 是副词,前面不可以加at.—所以不行.at +名词、代词
2.The lady who is standing behind the counter 并不是一个句子.
意为:站在柜台后面的那个女人.
楼主写 she served me who standing behind the counter 就莫名其妙了
因为who 是修饰 me的,变成楼主自己站在柜台里.
3.不行.特殊疑问句是由特殊疑问词+一般疑问句 构成.不能用陈述语气.
4.不行.语法没错,但是意思变了.楼主写的the man who was with a hat.变成带着帽子的人,而不是戴着帽子的人.“带”不等于“戴”
5.这个倒是可以.但是意思不太一样,脱离语境时可能引起歧义.楼主写的句子,是问“你有没有帽子”,但是“有帽子”不一定“有带帽子”.
6.意思会变掉.要这样写那也要说 would you wear the hat ( 请您戴着帽子好吗?) 用the 而不是a
7.语法可以,但是意思变了.原句是“这是你服伺过的人吗?”问的是“是不是这个人”
而楼主的句子是:“你是否服伺过这个人?”,问的是“你做过没有”