英语翻译前后文是这样的,我向一位外国的作者要授权,希望能翻译他的一篇小说(非盈利的,当然),他回复我的是:All I a
3个回答

在这语境里 credit (动词) 的意思是

归功于,

认可/记录 创始人/作者/发明者/等等 的知识产权.

比如

He is credited with the invention = 这个发明被公认为的功劳

同样地

Credit it back to me 就是说在所有的衍生作品里明确地记录我的(原创)知识产权.

我是加拿大人,英语是我第一语言.