能帮我翻译 valder fields 整首歌么?
1个回答

I was found gron the ground by the fountain at Valder Fields and was almost dry.

人们在valder fields的喷泉旁发现了几乎快被太阳晒干的我 (也有人理解为是喷泉几乎干涸)   Lying in the sun after I had tried   我曾经尽力地想翻过喷泉的边墙却没有勇气,只能躺在地上.

Lying in the sun by the side   和阳光肩并肩地躺在一起

We all agreed that the council should end at three hours over time.

我们曾经达成协议,议会将在3小时后结束

Shoelaces were tied at the traffic lights,

我的鞋带好似被系在交通灯上一样

i was running late.

虽然跑,但还是迟到了

(i )could apply for another one I guess.

我想我能够申请加入另一个公司的

If department stores are best.

如果百货商店是最好的

They said there would be delays, only temporary pay

但是那里总会有拖欠,而且只有暂时的薪水

She was found on the ground in a gown made at Valder Fields and was sound asleep   (on the)stairs above the door to the man who cried when he said that he loved his life.   人们发现身穿 在valder fields定做的晚礼服 的她躺在门外的台阶上 对着一个说到他热爱他的生活就会哭的男人 沉沉地睡着.

We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door

我们已经达成协议,在会议上拿走了他房门的钥匙.

(In )case he slept outside and was found in two days   In Valder Fields with a mountain view.

所以他只能露宿在外,并且在两天后被人发现和valder fields的山景睡在一起.

歌词翻译版本二

I was found on the ground by the fountain at Valder Fields and was almost dry.

我在Valder Fields泉的旁边 ,内心焦灼

Lying in the sun after I had tried   我沐浴在太阳里

Lying in the sun by the side   我沐浴在太阳里.在喷泉旁边,   (……插叙)

We had agreed that the council should end at three hours over time.

那时我认为争论将在3小时内结束.

Shoelaces were tied at the traffic lights,

而我的脚步被交通灯左右着.

i was running late.

所以后来迟到了.

i could apply for another one I guess.

我想那个时候我应该有个更好的理由.

If department stores are best.

是否百货商店会更好些呢?

They said there would be delays, only temporary pay

比如百货店里的店员说没有零钱找零,所以要等时间就迟到了.

(music)   She was found on the ground in a gown made at Valder Fields and was sound asleep on the stairs above the door to the man who cried when he said that he loved his life.   等我赶到发现她的时候,她已经穿着睡衣在别人那睡着了.那个在说爱她一生的时候会哭泣的男人.

We had agreed that the council should take his keys to the bedroom door

我们曾经赌注如果我输了,作为赌注她就可以拿通往那个人卧室的钥匙……

(In )case he slept outside and was found in two days   ()

如果那时的他在屋外睡着两天该有多好.

In Valder Fields with a mountain view.

现在Valder Fields崇山峻岭的景色依然未改变.

歌词翻译版本三(来自KuGou音乐)

I was found on the ground by the fountain about

我被发现时 就躺在一股泉水旁

a fields of a summer stride

那是一片充满夏日气息的土地

lying in the sun after I had tried

当我感到些许疲倦时

lying in the sun by the side

就这样躺在阳光下,小路旁

we all agreed that the council would end up

我们都认为议会应该趁早解散

three hours over time

再有三个小时的存在都嫌多

shoe laces were tied at the traffic lights

鞋带为信号灯所左右

I was running late, could apply

我起跑的有些晚

for a not her one I guess

或许已追赶不上她的步伐

after parking stores are best

毕竟做足准备才是最好的

they said that there would be delays

他们说这或许有些迟了啊

on the temporary pay

毕竟这付出显得过于短暂

for another one i guessed

另外,我猜

after parking stores at best

停车后,百货公司在最佳   t

hey said that there would be delays on the temporary pay

他们说,会有延误,对临时支付

She was found on the ground in a gown in a fountain

她被发现在地面上,在袍子在喷泉

filled by the summer.   填补夏季.

歌词翻译版本四,没有中文

这个是我在QQ音乐上听到的,然后就一边听一边记下的   I was found on the ground by the fountain about   a fields of a summer stride   lying in the sun after I had tried   lying in the sun by the side   we all agreed that the council would end up   three hours over time   shoe laces were tied at the traffic lights   I was running late, could apply   for another one I guess   after parking stores are best   they said that there would be delays   on the temporary pay   for another one i guessed   after parking stores at best   they said that there would be delays on the temporary pay   She was found on the ground in a gown in a fountain   filled by the summer asleep.   staring at the concrete,trying not to cry   when somebody left hers life   we has agreed by the gown   as she takes his keys to the bedroom door   takes a step outside,by the fountain   gazing at the field,what a view

歌词翻译版本五:最诗意的歌词翻译版本

I was found on the ground by the fountain   被你发现时我就躺在一眼泉水旁   about a field of a summer stride   那是一片充满夏日气息的土地   lying in the sun after i had tried   当我感到些许疲倦时   lying in the sun by the side   便躺在阳光下,小路旁   we all agreed that the council would   我们都认为议会应该趁早解散   end up three hours over-time   再有三个小时的存在都嫌多   shoelaces were tied at the traffic lights   鞋带为信号灯所左右   i was running late, could apply   我起跑的有些晚   for another one, i guess   或许已追赶不上她的步伐   after parking stores are best   毕竟做足准备才是最好的   they said that there would be delays   他们说这或许有些迟了啊   on the temporary pay   毕竟这付出显得过于短暂   she was found on the ground in a gown   她被发现时正穿着睡袍   laying by the field of the summer asleep   躺在一片仲夏夜中   staring at the concrete, trying not to cry   仰望着苍穹,她不哭泣   when somebody left his life   哪怕至爱从此离去   she would never sleep in a gown   她将不再合衣入睡   so she takes his keys to the bedroom door   她拿着他的钥匙开启卧室的门   takes a step outside, by the fountain   向外一步步走去,注视着那一片曾经的泉眼   gazing at the field, what a view   恍若隔世

记得采纳答案咯 快到时间了 多谢~~~