【老友记307】图,why don't you tell him about the mole that i haven
收藏:
0
点赞数:
0
评论数:
0
2个回答

这集ROSS和Rachel的爸爸合不来,在这里他们终于在批评Rachel的保险和医疗习惯上找到了共同兴趣,Rachel非常希望他们俩能在一起共处,所以主动提出Ross可以和她爸爸谈谈她身上的一颗一直还没让大夫检查过的痣.(貌似痣在西医里是皮肤癌的某种潜在发展源,Rachel的父亲是医生,这个事情对于他来说很难不去批评.)

Rachel的后半句台词听起来应该是:.that i haven't gotten checked yet? 的意思,get sb. to do sth. 或者get sth. done by sb. 表示找人做什么.后面一个用法的by sb. 可以省略,就是片子里出现的这个.这两个用法里面的get都可以用have代替.

貌似你很喜欢看Friends,有兴趣可以切磋一下~~~

点赞数:
0
评论数:
0
关注公众号
一起学习,一起涨知识