英语翻译语法结构完全不理解啊,
1个回答

你散发神奇般的魅力 也可译为“这魔法道出你的气质” 例句:Hold me close and hold me fast,this magic spell you cast,this is la vie en rose.

快点把我抱紧些,这魔法道出你的气质,这是粉红玫瑰.————Funny Face‧:经典玫瑰人生

magic:n.巫术;魔法;戏法

adj.不可思议的;有魔力的;魔术的

n.(Magic)人名;(英)马吉克

spell:n.符咒;一段时间;魅力

vi.拼字;轮替

vt.拼,拼写;意味着;招致;拼成;迷住;轮值

n.(Spell)人名;(英)斯佩尔

cast:vt.投,抛;计算;浇铸;投射(光、影、视线等)

n.投掷,抛;铸件,[古生] 铸型;演员阵容;脱落物

vi.投,抛垂钓鱼钩;计算,把几个数字加起来

n.(Cast)人名;(法)卡斯特