I have been here only a few minutes.可以用for表示一段时间长度,这句话省略了for.
I was here only a few minutes.语法正确.这里也省略了for.
但是两句话时态不同,表达的含义也就不同.
前者是现在完成时,强调“至今已经”持续了一段时间.
后者是一般过去时,表示“过去曾经”花了一段时间.
如果说:I was here only a few minutes ago.也是正确的,意思就成了“我几分钟前还在这里”,没有表示时间长度的意思了.
你可以到奥维斯发展大厦29层进行系统学习