有一首英文儿歌,中文意思大概就是有一个牧人有一个牧场.
1个回答

Old MacDonald Had A Farm(老麦克唐纳有个农场)

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

And on that farm he had some Chicks.E-I-E-I-O.

With a chick-chick here.And a chick-chick there.

Here a chick.There a chick.Everywhere a chick.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

And on that farm he had some cows.E-I-E-I-O.

With a moo-moo here.And a moo-moo there.

Here a moo.There a moo.Everywhere a moo-moo.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

And on that farm he had some ducks.E-I-E-I-O.

With a quack-quack here.And a quack-quack there.

Here a quack.There a moo.Everywhere a quack-quack.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

And on that farm he had some pigs.E-I-E-I-O.

With a oink-oink there.And a oink-oink there.

Here a oink,there a oink.Everywhere a oink-baa.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.

And on that farm he had some dogs.E-I-E-I-O.

With a bow-bow here.And a bow-bow there.

Here a bow.There a bow.Everywhere a bow-bow.

Old Macdonald had a farm.E-I-E-I-O.