前赤壁赋最后一段的翻译
3个回答

客喜而笑,洗盏更酌.肴核既尽,杯盘狼藉.相与枕藉乎舟中,不知东方之既白.

客人高兴地笑了,于是洗了酒杯,重新斟酒再喝.菜肴和果品都吃完了,空杯、空盘杂乱地放着.我和客人们互相靠着在船中睡着了,不知不觉东方已经发白.

我觉得上面翻译得很好,就与你分享了.