最佳答案:In fact,the letter has been always in my bag.
最佳答案:He looks like a nice and reliable man,but in fact he only cares about his own mo
最佳答案:겉으로는 타인에게 이득을 준것 같지만 실은 그 이득이 이미 그 사람이 치른 대가속에 포함되여있는것을 비유한다.
最佳答案:首先,这句话日语就错了.比较接近的准确写法是:実は 爱したよ.这句话要表达的意思是“其实,我以前爱着你.”至于现在还爱不爱,要看语气或前后对话的内容了.如果你要