最佳答案:Oh,as God has blessed you,Scatter light divine!For there is no sunbeamBut must d
最佳答案:都是很简单的单词,又没有语法,用机器翻译一下就ok了!给你翻译最前面的作个示范:W.A. MOZART Adagio K.261 莫扎特 柔板 协奏曲261号L
最佳答案:禁色 Forbidden ColoursThe wounds on your hands never seem to heal 面对着难以愈合的掌中分离.I t
最佳答案:这首英文歌曲是展现 大学即将毕业时候 彼此不忍分离 相互勉励的情景.Don’t Cry - Witness Feat 不要哭泣,-- 生命要继续Hand in
最佳答案:1 一首英文歌 an English song2 坚强的 strong3 勇敢的 brave4 帅帅的 handsome5 温柔的 tender6 强大的 st
最佳答案:Having heard a decent song "started to snow." Although the style is not very pur
最佳答案:待月西厢下,Awaiting the moon at the west chamber迎风互半开.In escape the gently breeze隔墙风影
最佳答案:残冬一离开,早上的太阳都鲜艳了,含着泪敬苍天三杯酒.小肚鸡肠的人现在哪里去了?开始相信人间的报应是准确的.翻译的不够雅,不过意思大概就这意思吧.说实话北京台那么
最佳答案:写物写天气写景,但有点不知所云,说实话这首诗好像没什么特别的意义,给我的第一感觉像是首藏头诗,你的名字里有“旋”字吗?如果有那就是——长伴大旋,如果没有按字面理
最佳答案:A person,in a foreign place,without you how am I able to bravely walk this road,
最佳答案:十五的月亮升上了天空哟The full moon has risen to the sky.为什么旁边没有云彩Why is there no cloud flo
最佳答案:站在大丸前细心看看我的路zang zuai dai yun cing sai san hong hong wu-o(连读) dei lou再下个车站到天后当然最
最佳答案:希望你哋喺以后嘅人生旅途里便行得顺利克服一切嘅风风雨雨.hei3 mong4 nei5 dei6 hai2 ji2 hau6 ge3 jan4 san1 leo