最佳答案:【部分单词可能拼错了.不好意思】Many pepole have many diffrent like or dislike.As for me.I like
最佳答案:如果是平时学习,就一定要看课下注释,结合课下注释翻译.直译为主意译为辅,就是说关键词(课下注释有的词)一定要翻译,其他的意思不错就可以了.对于译文能参考就参考一
最佳答案:Because of his frequent absence from class, he had failed in the exam
最佳答案:the screening for the course will be composed by two parts, one is the homework
最佳答案:我觉得他认为在我们现在这个语言环境下,白话文就不用讲解了.而文言文对于我们来说可能类似于一门新的语言,是需要一些强化训练.并且通过文言文也是可以映射到现在的白话
最佳答案:I took tennis as an elective course when I was a freshmen in university, and as
最佳答案:有分回答就是踊跃啊.不过楼上翻译的都不怎么靠谱啊Sir(女老师就Madam,下同),can you please tell me why I didn't pa
最佳答案:Hallo,大家好,my name is Chen Hong hai.我的名字叫陈宏海.I'm 24 yaer's old.今年24岁.I like play