知识问答
最佳答案:这个词本身没有什么,可被她说成带有贬义的含义了.The word itself is neutral,but is used by her as a derog
最佳答案:英:Ying is a big bad guy日:Ying は大きい悪です韩:Ying는 큰 잡종이다俄:Ying является большой плохо
最佳答案:shrewd不推荐 有贬义 而且褒义为“精明的” 与思维敏锐有一定区别推荐用keen astute acute canny其他回答里agile nimble也都
最佳答案:1.TALKIN' TALK2.blatter3.talk oneself out三种..
最佳答案:The idiom "Run your mouth off." is derogatory in meaning.It refers to big or idl
最佳答案:否定精神对我们大多数人认为的真理或是常识进行否定也就是我们上学的时候经常说的对老师的解释敢于否定仅是我的理解
最佳答案:他 he is 很 very 小资 westenhe is very westen(西化)或者he is very capitalistic(小资主义)他he
最佳答案:英国这边的话,会说big, large, plump,big boned, 不会直接说fat,不礼貌.The man is plump / big.瘦,有很多种
最佳答案:Although dogs have many outstanding qualities such as loyalness,courage and sens