知识问答
最佳答案:时过境迁与沧海桑田意思相近,采取合译方式.Things have changed as time went by.或Time brings a great ch
最佳答案:We are like mayflies enjoying a flicker of life in this world,and as infinitesim
最佳答案:有小孩唱到:沧浪之水清啊,可以洗我帽子上的红缨,沧浪之水浊啊,可以摆我的泥脚.孔子说:小孩你听着,水清洗红缨,水浊洗脚,都是自己招来的,人自己轻慢自己,然后别人
最佳答案:The blue sea makes all other waters unworthy of the name,After Wushan,all other
最佳答案:早已没有了等待.There has been no waiting for long.1. 我以为小鸟飞不过沧海, 是因为它没有飞过沧海的勇气, 十年后, 我才
最佳答案:你是要意思上的准确还是意境上的准确?我个人比较偏好后者 而且我不喜欢拖沓The world of mine is turning with yours,with
最佳答案:曾经沧海难为水,除却巫山不是云 is a metaphor(隐喻) about once having seen the best,the rest is no
最佳答案:Our firm conviction, go down together, no matter the change, whatever things cha
最佳答案:At last,I will end my speech with a part of Libai's poem:Winds and waves will be
最佳答案:our relationship/friendship/love will last for ever even if the sky and the eart
最佳答案:经历了沧海桑田,岁月轮转,才把排河观巍巍兴建完成,高大壮观.那清晨的钟声,随着鸟鸣飘远,寺院门前的河水,也绕着树林曲折流转.如今,佛龛里灰尘满布满,佛像损坏塌坍
最佳答案:常想起以前的观潮,全城的人都抢着看江上的景色,现在想起来总怀疑那是虚幻的,我就好像身处在一万面鼓敲打的嘈杂声之中.弄潮儿在惊涛骇浪的尖头与波涛搏斗,手里拿着的红
最佳答案:曾经沧海难为水,除却巫山不是云 is a metaphor(隐喻) about once having seen the best,the rest is no
最佳答案:东行登上碣石山,来观赏大海.(东临碣石,以观沧海.)海水多么宽阔浩荡,碣石山高高耸立在海边.(水何澹澹,山岛竦峙.)碣石山上树木丛生,各种草长得很繁茂.(树木丛
最佳答案:灵隐寺要杭州西湖西北武林山下,始建于东晋时.《淳you临安志》说,在东晋咸和元年(326),印度僧人慧理,看到这座山,惊叹道:“此天竺国(古印度)灵鹫山之小岭,
最佳答案:祖父知道自己从这一经历,一定要把膝下,以安慰夙愿,祖父一直居住在人世间,他走遍沧海的沧桑,白发苍苍的年没有指望,其他的人,后世的人如此多的,他们盼你的和睦地生活
最佳答案:Cherish lofty aspirations for the meaning of the pursuit of lofty ideals,career
最佳答案:Winter passes through the spring to come,the teardrops fell hasflowed the sea,th
栏目推荐: 个性为题的作文 勾股定理论文 纪律委员竞选稿 你是二氧化碳 春天的景物描写 高中英语翻译器 珍惜现在我英语翻译 圆周率算到多少位了 大学英语3课后翻译 感谢信的范文 微分求法线方程 什么目什么行