最佳答案:I hope you can offer me the opportunity of interview at the earliest time..with
最佳答案:Would you please communicate with me by using simple words?Because I know only a
最佳答案:你说的是口语翻译,还是书面翻译口译的话,只要能听懂,表达清楚,即可;不太强调语法,7K的词汇量够用了.书面翻译,7K是远不够的;但是加上你的所谓相关领域的专业词
最佳答案:The world is very small,and so we met.The world is big,separate,it is hard to se
最佳答案:楼下那纯粹是瞎复制的~~1.This movie directed by Yimou Zhang has been on display for twenty
最佳答案:I love you with my whole heart,however,you don't cherish it.
最佳答案:说实话,很难,而且你还没有悬赏,我佩服,不过我还是要翻译!31.雷尼替丁(甲胺呋硫)32.PROTONIX是美国唯一的可以口服和注射使用的质子泵抑制剂(PPI)
最佳答案:连读是前面单词辅音结尾,后面单词元音开头,而拼在一起的读法,一般读快了自然就成了连读,个别的需要根据发音习惯模仿单词都是有发音的,只是太快你们听清罢了,你的例子
最佳答案:推进力改善而流线型没有:女士们、先生们,你相信上帝吗?今天我们要讲的故事是关于女神.讲故事的人:很久很久以前,有一位女神.她自己创造的骡子.(和女神的骡子,骡子
最佳答案:We smile as we do at our first meeting.take apart可以,例子:A street that I was never
最佳答案:那你应该是固定搭配词组意思不懂(这个要去找来特别记忆一下),还有一个单词意思囊括很多的,有些甚至正面意思和负面意思都有,如果不联系上下文,可能会引起翻译的歧义.
最佳答案:1. It makes you feel good to help others. (此处汉语的“更”是个虚词,不必翻译)2. Everything is a