最佳答案:语出《诗经.小雅.北山》原句是:溥天之下,莫非王土;率土之滨,莫非王臣.大夫不均,我从事独贤.
最佳答案:溥天之下,莫非王土,率土之滨,莫非王臣.大夫不均,我从事独贤.[译文:普天之下,皆是王土,四海之内,皆是王臣.大夫失职,行事不公;以我为贤,派遣不停.]
最佳答案:这是一个对偶的修饰文法,普天之下,就是普天下(凡是天下),“之”是句中助词无实义,下句的率土之滨,就是率土滨(凡是有水土).整句话的意思是“凡是天下的土地没有不
最佳答案:All the lands in the world belong to the King,and all the human in the world are
最佳答案:此语出自《诗经·小雅·北山》,全诗共五章
最佳答案:天底下的土地,有哪些不是君王的土地;沿着王土的边涯,犹言普天之下,四海之内,有哪些不是君王的臣子。
最佳答案:可以.周王将土地分封给诸侯,诸侯再将土地分给下属(卿、大夫),周王—诸侯—卿、大夫—士,这样一级一级的分封.而实际上无论是诸侯也好,卿、大夫、士这些人也罢,他们
最佳答案:说的是分封制吧.周天子封同姓亲族,还有汉初刘邦也这么干过
最佳答案:1.天底之下,都是帝王的土地;一直到土地的尽头,都是皇帝的臣民率是指到,滨指边,即尽头