最佳答案:It can't be like this any more.
最佳答案:I can't stand his/her rudeness
最佳答案:即使昨天很美好,你也不能总想着昨天,昨天已经过去了.你不能总活在过去,应该展望未来,不再留恋过去.总结昨天,过好今天,计划明天.
最佳答案:你为什么“再也不能理解那些乘坐郊区火车的芸芸众生”?“再也不能理解” 证明 你曾经理解.交通工具只是为生活提供便利仅此而已,难道你过不了安检了?
最佳答案:他们自以为是人,然而却因痴迷于某种实际上不存在的世界 而沦为想蜘蛛一样的网虫.
最佳答案:I'm afraid that Tom can no longer eat breakfast go to school
最佳答案:I can nolonger hug and kiss you with my deepest emotion,because you are already
最佳答案:After all, if I can't hear the music, I can't appreciate it any more.楼上翻译不错,但是没有
最佳答案:芸芸:形容众多;众生:原指一切生物,后指许多人.原指世间的一切生灵.后多指大群无知无识的人.
最佳答案:He can't work at there any longer,the life is so difficult for him
最佳答案:这句话的意思应该是“我无法继续保持清醒”啊.绝对不是“我再也睡不着”.
最佳答案:因为那些芸芸众生是碌碌无为的,毫无人生目标的,犹如行尸走肉一般,人云亦云.而"我"却不同,我是有人生目标,有追求的人,为了目标奋斗的.所以"我"不能理解
最佳答案:香雪的心再也不能平静了,她一会儿站起来,一会儿又坐下,手也不知道放哪里才好,不时用手帕擦擦额头上渗出的汗珠,忐忑不安地(等待)着(此处可用其他的代替)
最佳答案:I can't speak louder.= I'm in my loudest voice.百度教育团队【海纳百川团】为您解答请点击“选为满意答案”按钮,
最佳答案:1951年4月18日,法国、联邦德国、意大利、荷兰、比利时和卢森堡6国在法国首都巴黎签署关于建立欧洲煤钢共同体条约(又称《巴黎条约》),1952年7月25日,欧
最佳答案:I can't stand it.或I can't bear it.你的那个说法正确、I can't agree more.意思是我不能同意更多,就是我十分同意