最佳答案:I want to be good friends with you.
最佳答案:watching the clock on the wall看着墙上的始终任时间流逝been a while since you called直至你温柔的声音
最佳答案:I really want to be with you.
最佳答案:Fafurion(以这个为准)Fahrion
最佳答案:A slow sparrow should make an early start. Diligence can make up for lack of int
最佳答案:Interpretation of the legendary beauty不知道对不对啊!好像是这样~
最佳答案:aby of mine,of的属格,britneylee有首歌《Angel Of Mine》,这里baby和angel同词性,可替换.
最佳答案:直接译文:(1) 我早受够了你的阴影了.(2) 你每天象幽灵一样在我身旁.我快烦死了.(说明:语言本身表示就是非常生气,故无法用“文艺点的译文”来 表达原意.)
最佳答案:The moon comes out brightly tearful,bright is tearful.Remembers me elder brother
最佳答案:Products of poor quality harmed the benefits of customers.
最佳答案:esta的a上有重音,是estar的第3人称单数的变位,意思是在{什么地方,处在什么状态}.donde 就是相当于英语里的where.自学建议把发音规则掌握好后
最佳答案:神气的fan啊,在在的fan~当然要帮!Kim Jaejoong,this kind of person he is,born on January 26th
最佳答案:看你怎么翻译了,要逐字逐句翻译还是根据意思和语境重新编译. 一般情况下800-1300字