知识问答
最佳答案:翻译最好先明白意思.---“关于品牌形象创意的策划(偏正词组),所以不能把“创意策划”翻译成并列关系.所以最好翻成:plans for originality
最佳答案:当然不对,实时明显的中国式英语brand design就可以了这里的包装又不是那个包装怎么能用package呢?用design是最合适的,至于那个形象不表达出来
最佳答案:BAPE brand image conformity design BAPE is a tidal current clothing brand from J
最佳答案:TV adsChanel will only choose a small number of television stations broadcast th
最佳答案:1.Being a materialized version of the corporate culture and the corporate spirit