最佳答案:When she smiled,as if brought sunshine throughout the world
最佳答案:翻译得很好啊!And it's still a thrill just to have my arms around you依然令我心动 将我的双臂 与你相拥感
最佳答案:Every time I walk over the sports field,it reminds me of last year's sports comp
最佳答案:living in a foreign country for only three years,but as if it were a rather long
最佳答案:吾品典籍之古韵,心胸若仙葩之缓缓开放.
最佳答案:昔:以前未:没有得:学会,掌握故:原本的,原来的遂:于是以前,有一个人向邯郸的人学习走路,还没有学会邯郸人的走路姿态,却又忘记了原来自己的走路方式,于是只能爬着
最佳答案:仿佛像轻轻的云遮住了月亮,轻飘飘的像流动的风使雪花来回飞舞感觉像是比喻人体态轻盈,举止温柔的意思
最佳答案:1,他刚到就又走了(no sooner...than) 2,现在仿佛是秋天似的.(as if) 3,她一直梦想着能成为空姐.(dream of) 4,即使他知道
最佳答案:The stainless petals are the fragile fairies,that resembles my broken heart.
最佳答案:Sometimes I think you gave me the cold shoulder,as if only I am trying
最佳答案:After one month ,I'm seventeen. How time flies! and what he said is still around
最佳答案:After vacillating and staggering make me realised that many things on Earth are
最佳答案:周之后,秦孝王任命为蜀郡太守李冰.冰能懂天文地理,对汶山为天彭门.至于洗,到县,看见两山相对如网,因此称为天彭阙.仿佛看见神,于是从水上立在三所,祭祀用三牲,圭
最佳答案:1.解释下列加()的字:见童男女(着)锦绮(穿)然后(置)身(安置)罗者(且)至(将)(卒为)所擒:终于被2.翻译下列句子:性故妒,虽驯之,见童男女着锦绮,必趁
最佳答案:As if all the effort was just wandering on the road.纯手译,谢谢合作,望采纳.
最佳答案:我站在这里, 倾听着声音,I stand here, listenning to voice,仿佛从我的梦中惊醒. The in a dream which i
最佳答案:Suddenly look backYesterday is past · · ·He has been away,Robert DEIf not in tim