英语翻译请把《述异记》中有关蛟妾的那一段翻译一下
1个回答

述异记  古代小说集,总共有两种不同内容的版本.   一是南朝齐国的祖冲之(429~500)撰.所记多是鬼异之事.《隋书·经籍志》杂传类著录,共有10卷.现已失传.鲁迅的《古小说钩沉》辑有佚文.唐宋类书引录《述异记》时往往不注明作者,因而易与任昉的《述异记》相混.如《太平广记》所引条文很多,一部分出于任昉本,现在只能以不见于任昉本的视为祖冲之作.鲁迅辑本中有一些故事如“梦口穴”、“历阳湖”、“园客”、“封邵”、“朱休之”等条,

出《述异记》

亦见于任昉本,而文字详略不同,有待考订.   第二是南朝梁代著名文学家任昉编写(460~508)撰,2卷.任昉(460~508)字彦升乐安博昌(今山东寿光)人,他擅长写表奏书启应用散文.最早见于《崇文总目》小说类,唐以前未见著录,因此十分可疑.书前有无名氏序,说任昉“家藏书三万卷,故多异闻,采于秘书,撰《新述异记》上下两卷”,可见是沿用祖冲之的书名.严可均、陆心源校宋(?)本《初学记》引用有任昉《述异记》,似唐代已有此书.但书中有后魏孝昌、北齐河清年间的事,已在任昉身后,至少决不是原著.书中有许多材料见于其他古籍.所记多为异闻琐事,与《博物志》近似,故事性较差.《四库全书总目》认为“或后人杂采类书所引《述异记》,益以他书杂记,足成卷帙”.有据南宋临安府尹家经籍铺本翻刻的《随庵丛书》本.