ecstasy so great that I would often have sacrificed all the
1个回答

would have done 过去将来完成时(可用于虚拟句,表示与过去的事实相反);过去将来完成时(表示在过去某一时间对将来某一时刻以前所会发生的动作).在此句中是从句的谓语部分,是一种虚拟语气,表达意愿.这句话的意思是:这份喜悦如此巨大以至于我常常愿意牺牲我剩下的生命来换取这几个小时的快乐.但实际上“牺牲剩下的生命”是不可能发生的,所以是虚拟.P.S.:这句话应该还有前面一部分没有写上来吧,所以翻译成中文有点怪怪的……