1.不关si,ya的事,语法规定的.la是宾格代词,le是与格代词.这两种代词只能在变位动词的前面,或者与原型动词连写.
例如:la voy a ver 或 voy a verla.
si usted la ve,usted可以省略,人称代词只要不会出现歧义,都可以省略.
2.不可以,原因同1.如果你要问我语法为什么是这样子,那我就没办法了.
3.形容词并不是一定要至于名词后面的.只是部分形容词至于名词前面或后面时意思不一样.
例如:pobre hombre,可怜的男人.hombre pobre,贫穷的男人.
(其实你这句话我看不懂,cuanto mas 是一个短语,越...越...,)
4.这句话里,diga不是虚拟式,是礼貌式.
属于命令式的您的变位.digale 是正确的,因为命令式后可以直接加代词.
例如:vete,你走开!
5.首先,avisare是将来时,marque 这个词,marque 是礼貌式,marqué 是过去式,无论是哪个,都不是虚拟式!(尽管,礼貌式的变位和虚拟式是一样的.一样为什么这就不能是虚拟式啊?没办法啊,要根据情况来分.)
ya的意思太多,可以指已经,现在,将要!这个,你要自己慢慢领会.
6.para,这个词不简单,意思非常多,para除了你以上说的意思,还有可以表示事物之间的相互联系,所以,上文没错.
ps:还有很多特定用法,很多其他用法.
语法固然重要,但是理解也很重要,很多生活中的用法不是语法上能解释的,加上很多特指,特例,约定成俗的用法.所以在学习当中要学用融会贯通,而不是死记硬背,单词除外.
但是基本的语法是一定要会的,能自己理解的前提.
你得好好加强下语法了.
楼主好好加油吧!
写的很辛苦,不介意的话赏点分吧!嘿嘿!