这一句里面包含两个定语从句
who have problems that are satisfactorily resolved 这一个定语从句的先行词是 customers ,先行词在句子里做主语
who have problems that are satisfactorily resolved 中又有一个定语从句,先行词是 problems,定语从句是that are satisfactorily resolved,先行词再句子里面做主语
这一个整个句子可以拆开成三个句子:
1.customers are far more likely to be loyal
2.customers have problems
3.problems that are satisfactorily resolved
这一句的翻译就是 问题被满意解决的顾客很可能是忠实的