英语翻译Bradley's strategy at HP has depended on creating fresh
1个回答

布莱德利在惠普(HP)的策略是依靠新潮的设计和吸引眼球的市场推广活动.他相信HP必须先从它的个人电脑(pc)生意开始.如果HP还是试图销售低成本的廉价(boring boxes无聊的盒子),那么将会与DELL陷入残酷的竞争.因此,布莱德利让一个当地的广告公司做了一段视频,去说服董事会,惠普需要寻找一条新的道路(新的营销策略).那个视频告诉大家,因为制造商们把所有新的发明(创意)都给了芯片制造商INTEL(英特尔)和微软,所以PC已经成为了日用商品(廉价物品).视频还展示了HP该如何挣脱出日用品的范畴.布莱德利说:”wow“(表示惊讶,惊喜)就是我们要卖的”