中央电视台著名主持人撒贝宁今年第一次登上了春晚舞台.关于撒贝宁的姓,可是有点乱.各位主持人叫到撒贝宁的时候都是“小撒(读“仨”音),之前在电视节目中也有同事叫他“小撒(读“飒”音)”,直呼其名时,则叫他“撒(读“洒”音)贝宁”.
值得注意的是,“撤”字无论读“飒”还是“仨”,都不是姓氏读音,姓氏读音应当念“洒”音.更值得注意的是,“撤”根本就没有“飒”这个音.
人们读错姓氏音主要的原因是,只知常读音,不知次常读的姓氏读音,故而读错.“撒”的误读似与常见的误读不太一样.如果“撤”被误读成“仨”,尚可理解,因为“仨”毕竟是“撤”的一个音项.但被误读成“飒”就难以理解了,因为“撒”根本就没有“飒”音,辞书里没有.所以,撒贝宁的姓正确的读音应该是“洒”.
知识链接:撒姓为“回族十三姓”之一.也是回族中的大姓.据安徽和县撒姓回族家谱载:“撒氏始祖居西域,为回纥人,后为唐平叛,因其功被封斌王,以居关中.”
第一次读的应该是口误吧.后来撒贝宁总是听,然后顺耳就也这么读了吧.