To catch bandits,first catch the ringleader.
destroy the leader and the gang will collapse
这些只是直译.不是英语的谚语.
其实打蛇打七寸也是“解决问题要抓住关键部分”
还有一个简单的表达:hit it where it hurts most 哪里最痛打哪里 这个的起源是西班牙谚语 If you must battle your enemy,hit him where it hurts most.
还有一些近似的表达 Get the hardest part done first.
我会在想想的~