翻译,谢谢。“杭州市郊盛大的节日民俗,于每年端午节举行。西溪湿地由五条河道交汇而成,沿河四乡百姓均以船为交通工具。端午节
1个回答

。“杭州市郊盛大的节日民俗,于每年端午节举行。西溪湿地由五条河道交汇而成,沿河四乡百姓均以船为交通工具。端午节的龙舟胜会便成节日的主要内容。届时数百条龙船从四周向深潭口会集,不光是比速度;而主要是比装饰、比锣鼓、比踩船技艺。”

. "Folk festival grand on the outskirts of Hangzhou, held annually in the Dragon Boat festival. XiXi Wetland by the five rivers converge and along the country, people are to ship for transportation. The main contents of the Dragon Boat Festival Dragon Boat Festival will win it. When hundreds of dragon boat to gather from around the pit mouth, not only is the ratio of speed; and mostly than decoration, gongs and drums, than on the ship than skill."

祝你英语学习成功!

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

如有疑问请继续追问,望采纳,谢谢,您的采纳是我的力量!