《中华新韵》有一段话:“古人多有 en、eng 通押现象,多见于词.现在有的地方方言中,仍有 en、eng 不分的现象,
1个回答

勉强寻得一首,苏曼殊的,不知是否符合要求:【步元韵敬答云上人三首】苏曼殊旧游如梦劫前尘,寂寞南州负此生.多谢素书珍重意,怜侬憔悴不如人.余下的,只有en通韵,列为参考,与in/un换韵实在太多!【双调·折桂令】叹世间...