英语翻译常想起来你和我那段爱情 我总掉入 深深的沉默里 我很久没有流泪的勇气 和爱情 保持距离 我感到抱歉 如果我曾伤害
收藏:
0
点赞数:
0
评论数:
0
7个回答

Often up to you and I love that part of

I always fall into a deep silence,

I did not weep long courage

And love keep their distance

I am sorry

If I have hurt you

I would prefer you to bear the sad substitute

When love has gone

I found that I used to hide depression

Perhaps the reason is the fear of leakage

Have been so many winter

Should not also kept thinking about you

I am sorry

I love you so

I would prefer you to bear the sad substitute

Now,the pain has been

I am still occasionally dreams

As in the past you in my arms tightly hugged each other

Mind full of too many mixed feelings

All new again

Not always love each other injuries

I am sorry

If I have injured you

I would prefer you to bear the sad substitute

When love has gone when love has gone

I really,really am sorry

I was so,I love you so

I would prefer you to bear the sad substitute

Now,the pain has been

点赞数:
0
评论数:
0
关注公众号
一起学习,一起涨知识