翻译“子思居于卫,缊袍无表,二旬而九食.”
2个回答

找不到译文

自己勉强来翻一下

子思居住在卫国,生活很困苦.穿着很薄的袍子,大半个月只吃了九顿饭.田子方听说了这件事情,派人给子思送了白狐皮裘,恐怕他不接受,就叫送去的人这么说:“我借给别人的,就是忘记拿回来的;我送给别人的,就是我不要的.”子思推辞不接受,子方说:“我有的你没有,为什么不接受?”子思说:“我听说了,你这样还不如直接把东西扔进山沟里,我虽然很贫穷,不忍心自己变成山沟,所以我不敢当.”