“天空不会留下鸟儿的痕迹,而我已飞过”出自哪里
收藏:
0
点赞数:
0
评论数:
0
1个回答

.

是出自《流萤集·104》,吴岩翻译的是:

“我没有在天空中留下翅膀的痕迹,但我已经做了飞翔,心里是高兴的.”

原句为

I leave no trace of wings in the air,

but I am glad I have had my flight.

不信的话你可以买一本来对照一下

网上有很多流言,就像很多人觉得这句诗里有鸟儿就一定会出自飞鸟集一样,很多人也把许多根本不存在的东西强加在古人身上,就像原本是网友写的《世界上最遥远的距离》非要说是泰戈尔写的,要仔细甄别.

点赞数:
0
评论数:
0
关注公众号
一起学习,一起涨知识